Vargas Llosa y García Márquez más pirateados

Vargas Llosa y García Márquez más pirateados, los famosos autores tienen en común algo más que un Premio Nóbel, porque las editoriales ya dan cuenta del plagio de las obras últimas de los dos autores que en tiempo record desde la puesta en venta ya están a bajo costo distribuidas en las ventas callejeras a donde todo mundo recurre en plena crisis a hacerse de libros de última edición como las dos últimas novelas de ambos autores.

En Bogotá “Yo no vengo a decir un discurso” la obra reciente de García Márquez se vende por cerca de 5 dólares contra los casi 18  que cuesta el original, claro está que en menor calidad del que es la versión autorizada del libro. Mala calidad de empastado y papel no han evitado que se venda con éxito en las calles de la ciudad colombiana. García Márquez es uno de los autores latinoaméricanos más leídos en su país y esta copia pirata de su obra no es la primera vez que la tienen que sufrir los vendedores de sus libros.

“El sueño del Celta” del recién galardonado Mario Vargas Llosa ha visto el mismo camino también en el país natal del autor, Perú. Las calles del centro de Lima se ven con algunos vendedores de copias piratas ofreciéndolas a los paseantes que no dudarán en hacerse de una a solo 9 soles mientras que la original de la editorial se vende en librerías a 69 soles unos 24 dólares americanos.

Un tema que nos nada nuevo y que en estos países de Sudamérica ya forma parte de la cultura popular, vendedores en los semáforos o a la salida de los comercios vendiendo copias ilegales de discos, revistas, libros como en este caso, sin control alguno. Copias de poca calidad que permitirán a muchos que quizá, no tengan el dinero suficiente en plena recesión para hacerse del libro original por un poco de dinero más pero que aún así leerán a dos autores sobresalientes.

Las editoriales ya han hecho sus estimados sobre el daño por este comercio pirata y no sólo con estos libros porque sucede con casi toda la literatura contemporánea, los libros de Crepúsculo también han tenido su versión pirata para todo mundo.  Una pérdida en dinero para las editoriales que invierten en versiones legales de calidad.

Ciertamente parte de la apreciación de un autor y su obra, sea ésta musical o literaria y casi cualquier invención, es adquirir la obra legalmente, por la calidad que supone un libro directamente desde la editorial y porque la piratería es algo que afecta en alguna manera a todos. Vamos viendo que el endurecimiento de las leyes antipiratería no han logrado muchos avances y la mejor muestra es el hecho de que dos grandes obras de dos autores de hoy, necesitaron apenas horas para ser copiadas fraudulentamente.

Imágen: Zona del Escribidor

También te interesará:

El sueño del Celta de Mario Vargas Llosa

Yo no vengo a decir  un discuso de Gabriel García Márquez

Escrito por | 8 de noviembre de 2010 con 1 comentario.
Etiquetas:
Lee más artículos sobre Escritores

Artículos relacionados

Comentarios

  1. El plagio literario llega a Joseph Macé Scarron - 1001 Libros - 23 de agosto de 2011 | 19:11

    [...] Vargas Llosa y García Márquez más pirateados [...]

Deja una respuesta